Что такое аверченко
аверченко
Большая советская энциклопедияаверченко - Аркадий Тимофеевич (1881, Севастополь, - 12.3.1925, Прага), русский писатель. Род. в купеч. семье. С 1908 сотрудник, позже редактор либерального юмористич. журнала Сатирикона, с 1913 редактор Нового сатирико-на. В юмористич. рассказах и фельетонах высмеивал пошлость бурж. быта (сб. Весёлые устрицы, 1910, и др.). После 1917 эмигрировал. Книгу рассказов Дюжина ножей в спину революции (Париж, 1921) В. И. Ленин охарактеризовал как талантливую книжку, написанную с позиций ...озлобленного почти до умопомрачения белогвардейца... (Поли. собр. соч., 5 изд., т. 44, с. 249).Соч.: Рассказы, т. 1 - 3, П., 1916; Осколки разбитого вдребезги, Л., 1926; Юмористические рассказы. [ Вступ. ст., сост. и примеч. О. Михайлова], М., 1964; Оккультные науки. [Рассказы], М., 1964.
"АВЕСТА", собрание священных книг зороастризма, религии, распространённой в древности и в раннем средневековье в Иране, Ср. Азии, Азербайджане и Афганистане. До сих пор используется в богослужении у парсов (Индия). Сделанная на основе многовековой устной традиции запись текста А., кодифицированного при Сасанидах [3-7 вв.], составила 21 книгу (наск). До нашего времени дошло не более '/4 этого текста. А. известна в двух редакциях (вариантах): 1-я - собрание молитвенных отрывков из разных книг А. и 2-я, состоящая из следующих частей: Вендидад-свод религ. и юридич. предписаний; Висперед и Ясна - молитвенные песнопения; Яш-ты - гимны зороастрийским божествам; Малая А.- молитвы. Древнейшая часть А. - гаты (гимны) - часть Ясны, приписываемые пророку Заратушт-ре (Зороастру). В отличие от гат, остальные части А. называют Младшей А.. Все части А., особенно Ясна и Яшты, включают много мифологич. элементов.
Большинство совр. учёных считает, что А. возникла в 1-й пол. 1-го тыс. до н. э. в одной из областей Ср. Азии или соседних терр. Сев.-Зап. Афганистана и Сев.-Вост. Ирана. Младшая А. (включающая и Яшты) отражает процесс соединения (как обычно считают - с 5 в. до н. э.) учения Зороастра, развитого его последователями, с чуждыми проповеди этого пророка верованиями и обрядами старых племенных культов и не ортодоксальных с точки зрения зороастризма религ. систем, распространённых на терр. иран. гос-в - ахеменидского, парфянского и сасанидского. Пополнение и изменение А. происходило во многих областях расселения иран. народностей; поэтому А. является общим памятником многих народов, важным для изучения их истории, социальных и политич. институтов, быта, культуры, религ. верований, фольклора и лит. традиций. А. сохранила нек-рые художеств, отрывки, преим. мифологич. характера. В них много поэтич. фигур, встречаются элементы начальной рифмы, ассонансов, аллитераций. Гимны гат полностью метри-зированы (пять различных силлабич. размеров). Впервые на европ. яз. (франц.) А. переведена и опубл. (1771) Анкетиль-Дюперроном. А. породила огромную науч. лит-ру.
Изд. A.: Avesta. Die heiligen Biicher der Parsen, hrsg. von K. F. Geldner, Bd 1 - 3, Stuttg., 1886 - 95.
Переводы A.: Avesta. Die heiligen Biicher der Parsen, ubers. auf der Grundlage von Chr. Bartholomae's altiran. Worterbuch von F. Wolff. Unveranderter Nachdruck, В., 1924; Die Gathas des Awesta..., ubers. von Chr.Bartholoraae, Stras., 1905; The hymns of Zarathustra, with introd. and comment. by J. Duchesne-Guillemin, [Boston], 1963.
Лит.: Брагинский И. С., Из истории тадж. нар. поэзии. М., 1956 (переводы из Авесты); Дьяконов М. М., Очерк истории древнего Ирана, М., 1961 (библ., с. 343-45, 360-63); Duchesne-Guillemin J., La religion de 1'Iran an-cien, P.. 1962 (библ.); Widengren G., Die Religionen Irans, Stuttg., 1965 (библ.). И.С.Брагинский, Э.А.Грантовский.